К основному контенту

Игорь Куберский. Полынья


Куберский И. Полынья: роман // Звезда. - 2016. - № 5.
Читать:
на сайте журнала, в "Журнальном зале" 
Цитата:
Он попробовал скрестить ноги, чтобы надавить правой лыжей на пятку крепления левой, но то, что легко получалось на суше, под водой не срабатывало. Нижней лыже не хватало твердой опоры, и верхняя, видимо, обледенев, с нее соскальзывала… Так он бился несколько минут, пробуя разные варианты, даже пытался зацепить пяткой крепления за подводный край льдины… Еще можно было попробовать расстегнуть клипсы на ботинках, только вот чтобы дотянуться, до них нужно было бы иметь руки шимпанзе. А подогнуть колени не получалось опять же из-за проклятых лыж, упиравшихся снизу в края полыньи. Специально покупал тяжелые, длинные — для устойчивости… Если расстегнуть, ботинки, разумеется, вместе с лыжами пойдут на дно. Но у него за плечами рюкзак, а в рюкзаке нормальные зимние сапоги, он переобуется — и к берегу… Да, к северному берегу, где Ольгино, это всего километра два.
Хороший вариант, но неисполнимый — увы…
Что-то это ему напоминало, может быть, заключенного, прикованного цепью к неподъемному грузу. Это была ловушка. Попробовать как-то расширить полынью, долбя ее ботинками? Но тут же он понял, что и это пустая затея. Похоже, что дела его гораздо хуже, чем представлялось поначалу
«Мобильник! — вдруг осенило его. — Телефон!» Надо позвонить. Прямо в службу спасения, в МЧС. Спасают же они рыбаков на оторвавшейся льдине. Так, мол, и так — попал в полынью, выбраться не могу. Координаты — два маяка, от них еще километр в сторону Ольгино. Лучше на вертолете. Посветите прожектором и найдете. Не скажут же они «нет». Это их работа.
Держась за стропы левой рукой — рука была сухая, в перчатке, тогда как вторая перчатка исчезла, он правой рукой, которой уже имел глупость тянуться под водой к ботинкам, и теперь она мерзла, ощупал нагрудный карман, куда последний раз опустил мобильник, надежно прижав клапаном на липучке. Там было пусто. Ну, разумеется, когда он спикировал с горушки, мобильник выскочил и теперь, скорее всего, на дне…
Рецензии:
Короткий роман Игоря Куберского «Полынья» фиксирует  раздумья о жизни главного героя Алексея, литературного редактора. Сами раздумья продолжаются всего около семи часов одного мартовского дня, примерно с 13 часов до 20 часов, но перед глазами протагониста за это время проходит большая часть его жизни, сначала достаточно успешной почти во всем: служебной карьере, личной жизни, здоровье, но с началом перестройки многое рухнуло.  Сможет ли герой романа вновь встать на ноги?
Роман «Полынья», написанный в 2014 году, интересен, прежде всего тем, что впервые повествование от первого лица доверено человеку пожилому. Здесь И. Куберский позволяет себя большие публицистические пассажи о советском прошлом страны, в чем-то перекликающиеся с размышлениями молодого переводчика из начала семидесятых («Египет-69»), только теперь в них еще больше разочарования — закономерная плата за ничем не обоснованный социальный оптимизм…Впрочем, по поводу постсоветского настоящего нынешний авторский герой не испытывает никаких иллюзий.
Роман интересен контрапунктом двух основных тем: герой, в виду своих преклонных лет подумывающий о суициде, признается, что жизнь его не задалась («В его жизни не было смысла — это он понял хорошо. И утешение было лишь в том, что и у большинства людей смысла не было — все были просто биомассой, гумусом …»), и в то же время, попадая в ловушку полыньи, он до конца борется за выживание. Тем самым автор отстаивает тезис о самоценности жизни как таковой, жизни как подарка, несмотря ни на что. Не случайно в романе так много реминисценций о прекрасных мгновениях, пережитых главным героем, приобщающих его, пусть и умозрительно, к вечности.
Фото с сайта
Об авторе:
Куберский Игорь Юрьевич. Член Союза писателей и Союза журналистов СССР
(теперь - Санкт-Петербурга). Писатель, поэт, переводчик. Автор книг "Свет на сцену", 1979, "Отблески...", 1987, "Ночь в Мадриде", 1997, "Маньяк", 1997, "Пробуждение улитки", 2003, "Маньяк (полная версия)", "Массажист", "Лола", (все 2004 г.), "Игры с ветром","Репетиция прощания", "Египет-69" (все 2010 г.), сборника стихотворений "Праздник свиданий", 2000.
Публикуется также в литературных журналах и коллективных сборниках. Лауреат и номинант нескольких литературных премий. Переводил Джона Донна, Джонатана Свифта, Элизабет Гаскелл, Генри Миллера, Ричарда Баха, Роджера Желязны и др. американских и западно-европейских писателей и поэтов. Пишет и для детей. Живет в Санкт-Петербурге.


На сайте "Игорь Куберский. Лирика"
На сайте "Академик"

Спрашивайте в библиотеках!

Популярные сообщения из этого блога

Лев Данилкин. Владимир Ленин

Данилкин Л. Владимир Ленин : глава из книги // Новый мир. - 2016. - № 8.
Читатьна сайте журнала "Новый мир". Полностью биография Ленина выйдет в издательстве "Молодая гвардия" в серии "Жизнь замечательных людей" в феврале 2017 года. В анонсе номера:
Попытка вызволить образ Ленина из заковавших его почти на сто лет бронзы и гранита, а также – из сахарно-пафосного образа вождя в «лениниане». В публикуемых журналом главах перед нами – политический эмигрант, публицист и партийный функционер, сосредоточившийся на внутрипартийной борьбе, общественный деятель, вызывающий у одних восхищение, у других – ироническое (в лучшем случае) отношение к напору и властолюбию («бонапартизму») будущего преобразователя истории. 
Анонс 8-го номера журнала «Новый мир» Автор:
Есть миллион ответов, почему интересно писать книгу о Ленине.
Ни один человек не изменил современный мир так существенно и радикально как Ленин. Ленин повлиял на историю половины мира, в том числе Индии и К…

Сергей Шаргунов. Валентин Катаев

Шаргунов С. Валентин Катаев : главы из книги // Новый мир. - 2016. - № 1.
Читать: на сайте журнала "Новый мир".
Полностью биография В.П. Катаева выйдет в издательстве "Молодая гвардия" в серии "Жизнь замечательных людей" в начале 2016 года.
Читать в журнале "Наш современник": начало, продолжение, окончание.
В анонсе номера:
Главы из будущей книги, написанной для серии ЖЗЛ, – в главах этих Шаргунов ставил задачу разобраться в самом закрытом (самим Катаевым закрытом) периоде жизни писателя: конец 10-х – начало 20-х годов, гражданская война, Одесса, метания между белыми и красными, а в литературе – между ученичеством (не только литературном) у Бунина или у Маяковского; полугодовое пребывание в камерах ВЧК с перспективой почти неизбежного расстрела, чудесное избавление и т.д. – и все это для того, чтобы понять «кто такой Катаев».
Анонс журнала "Новый мир" Автор: «Новый мир» публикует главы из книги о Валентине Катаеве периода гражданской войны…

Горан Петрович. Снег, следы…

Петрович Г. Снег, следы…: Фрагменты ещё не дописанного романа / Перевод Ларисы Савельевой // Иностранная литература. - 2015. - № 11. - С. 3-79. Читать:в Журнальном зале Анонс: 30-е годы. Роскошный восточный экспресс Стамбул-Париж, вопреки расписанию, останавливается на захолустной станции и тотчас снова трогается в путь, оставив на заснеженном перроне маленького мальчика. Роман и представляет собой воспоминания того, выросшего и состарившегося, подкидыша о людях, населявших этот медвежий угол в предвоенное десятилетие. Трогательная история с балканским колоритом.  Цитата: ДО СНЕГА НЕ ПОМНЮ НИЧЕГО. Много раз я пытался вернуться назад, пробиться сквозь пелену белого, но мне не удавалось перейти границу памяти. Иногда я сомневаюсь: а было ли что-нибудь до снега.
ВАЛИЛО, КАК НЫНЕШНЕЙ НОЧЬЮ. Щедро... Сейчас я знаю, снег - утешение. Меньше видно всякой всячины. И хотя можно догадаться, что там, под сугробами, с холма все выглядит чистым, неиспорченным, словно на миг нам все прощено, словно дан…