Он, недолюбливал хозяев жизни. Всех, пред кем надо стоять навытяжку, на цыпочках даже, а они едва взглянут на тебя с вопросом: может, в нем что-то есть? («Это мой внучек, Мишель Лермонтов, пишет стихи и недурно говорят, – вдруг вам попадались в журнале г-на Краевского!») Он и сам знал про себя, что в нем есть, ему не нужны подтверждения. Он отказал бабушке в свое время в упорном желании ее представить внука Сперанскому. А потом Сперанский умер. И когда Дубельт, как дальняя родня, наезжал к бабушке по-родственному, находил способ отвертеться.
Хотя… По бабке сам он был из Столыпиных-Мордвиновых, куда уж там! А по отцу – только Лермонтов: род, укоренившийся на Руси всего два века назад. Безвестный шотландский ландскнехт перешел когда-то от поляков в армию царя Михаила Федоровича. (Людей, обремененных расовыми или этническими предрассудками, великие наши поэты могут раздражать, да и раздражают, наверное! Не распорядились толком своим происхождением: кого брать с собой из прошлого, кого оставить в забвении. Тот эфиопа или камерунца приволок, этот – безвестного шотландца.) Михаил прекрасно видел – его не обманешь – как родственники-Столыпины (старшие) презирали его родного отца и громко сочувствовали бабушке с таким зятем. Потому и выдумывал в отрочестве себе каких-то экзотических предков вроде испанского графа или герцога Лермы.
А с другой стороны… он и столыпинство ощущал в себе – всеми фибрами души… Почему нет? Противное двойничество – оно мешало ему жить. Он хотел быть только Лермонтовым – и не всегда получалось.
Рецензия:
Хотя… По бабке сам он был из Столыпиных-Мордвиновых, куда уж там! А по отцу – только Лермонтов: род, укоренившийся на Руси всего два века назад. Безвестный шотландский ландскнехт перешел когда-то от поляков в армию царя Михаила Федоровича. (Людей, обремененных расовыми или этническими предрассудками, великие наши поэты могут раздражать, да и раздражают, наверное! Не распорядились толком своим происхождением: кого брать с собой из прошлого, кого оставить в забвении. Тот эфиопа или камерунца приволок, этот – безвестного шотландца.) Михаил прекрасно видел – его не обманешь – как родственники-Столыпины (старшие) презирали его родного отца и громко сочувствовали бабушке с таким зятем. Потому и выдумывал в отрочестве себе каких-то экзотических предков вроде испанского графа или герцога Лермы.
А с другой стороны… он и столыпинство ощущал в себе – всеми фибрами души… Почему нет? Противное двойничество – оно мешало ему жить. Он хотел быть только Лермонтовым – и не всегда получалось.
Рецензия:
Есть нечто бесконечно интригующее в том, что роман о последних месяцах жизни Михаила Лермонтова, оставившего наш мир в возрасте двадцати шести лет, выпустил девяностолетний Борис Голлер. Лермонтов для нас по традиции – персонификация необузданных страстей, обуревающих человека именно в молодости, пример таланта, ума и вкуса, но никак не воплощение зрелости и мудрости. О том, что таким как Лермонотов быть нельзя, сейчас знают даже дети. Психологи с удовольствием ставят поэту психиатрические диагнозы, школьники уверенно называют лермонтовского Печорина абьюзером и токсичной личностью. Может ли автор «Синего цвета вечности» сказать что-то в защиту своего героя? Борис Голлер, вроде бы, даже и не пытается это сделать. Однако подробный рассказ о нравах и раскладах эпохи дорогого стоит. В житейском плане и вместе с тем экзистенциальном плане главный герой «Синего цвета вечности» оказывается не злодеем и циником, а романтиком, и, что несколько даже важнее, своего рода игроком. Хрестоматийное стихотворение «Смерть поэта» не без исторических оснований подается в этом романе как роковая ставка, предопределившая и ход событий, и сопутствующий им водоворот страстей. Быть одержимым ими для Лермонтова значило быть художником и отстаивать его честь. В этом, по Голлеру, и заключается лермонтовский рецепт литературного бессмертия.
Об авторе:
Костырко В. Роман по понедельникам
Фото с сайта |
Борис Александрович Голлер – прозаик, драматург, эссеист. Родился в 1931 году в Ленинграде.
Первые публикации (1959) – сценарии документального кино и стихотворные переводы поэтов Востока. Первая пьеса «Десять минут и вся жизнь»(1960) о судьбе экипажа Хиросимы была принята к постановке в одном из ленинградских театров и сочувственно встречена рядом театров Москвы и редакцией журнала «Новый мир», но получила цензурное разрешение лишь 27 лет спустя после написания. В 1987 году в Кургане ею открылся новый профессиональный театр «Ателье». Вторая пьеса «Матросы без моря» (1966) – о революции и гражданской войне в России – была разрешена к постановке лишь спустя 22 года после написания. Третья, пьеса в новеллах «Модель 18-68» (авторское название «Семь примечаний к истории молодого человека»), добрела до премьеры в Ленинградском ТЮЗе в 1968 году (режиссура З.Я Корогодского и Л.А. Додина). Но очень скоро была снята с постановки: одна из новелл была про 1937-й год, а танки уже вошли в Чехословакию. К двум из новелл, составивших пьесу – «Мальчик у телефона» и «Миф о десанте» – театры обращаются по сей день. Несколько лет назад по новелле «Миф о десанте» был создан мюзикл (композитор М. Аптекман).
В 1969 году по предложению ЛенТЮЗа начал работу по инсценированию для театра романа «Евгений Онегин» Пушкина. Это нечаянно явилось поворотом в судьбе. С тех пор и по сей день все главные творческие интересы автора лежат, в основном, в области истории и культуры России первой трети XIX века: декабристско-пушкинско-лермонтовской поры.
В конце 1970-х годов спектакль по пьесе «Сто братьев Бестужевых», поставленный труппой студенческого театра ЛИИЖТа «Studio» в 1975 году (режиссер В. Малыщицкий), имел особый успех на международных и российских фестивалях. После чего на базе этого самодеятельного театра был создан в Ленинграде новый профессиональный Ленинградский государственный Молодежный театр (ныне Театр на Фонтанке). Он открылся спектаклем «Сто братьев Бестужевых» 18 января 1980 года. Спектакль прошел на сцене 250 раз за первые 2,5 года существования театра и держался в питерском репертуаре примерно 11 лет.
В марте 1976 года пьеса «Сто братьев Бестужевых» была поставлена также в радио-варианте на Ленинградском радио. В 1989 году была такая же постановка радио-варианта пьесы «Привал комедианта, или Венок Грибоедову». Вторая часть дилогии о Сенатской площади, о семье Бестужевых – пьеса «Вокруг площади» – была поставлена в Ленинградском ТЮЗе в 1983-м.
В 1986-м году сборник пьес драматурга, готовившийся к печати издательством, был снят с подготовки тогдашним ленинградским руководством. И пьесы впервые появились в печати только в 1989-м, уже в разгар «перестройки». Кроме жанра драматургии, с 1986 года и по сей день автор работает над эссе-исследованиями по той же тематике русской литературы и истории XIX века.
Первая проза писателя, повесть «Петербургские флейты» увидела свет в 1999 году, в пушкинском номере журнала «Звезда» (№ 6). Роман «Возвращение в Михайловское» публиковался частями в журнале «Дружба народов» в 2003-м и в 2008-м. После дважды выходил отдельными изданиями. Вышло также несколько принципиальных для автора эссе о театре, кино. Главные из них – «Послание от Феллини» и «Слово и театр».
Занимался преподавательской работой. С 1989 года преподавал в Петербурге в Академии театрального искусства на курсах мастеров проф. Л.А. Додина и проф. В.М. Фильштинского.
На сайте Союз писателей Санкт-Петербурга
На сайте Книгогид
В Википедии
На сайте Книжная лавка писателей
Первые публикации (1959) – сценарии документального кино и стихотворные переводы поэтов Востока. Первая пьеса «Десять минут и вся жизнь»(1960) о судьбе экипажа Хиросимы была принята к постановке в одном из ленинградских театров и сочувственно встречена рядом театров Москвы и редакцией журнала «Новый мир», но получила цензурное разрешение лишь 27 лет спустя после написания. В 1987 году в Кургане ею открылся новый профессиональный театр «Ателье». Вторая пьеса «Матросы без моря» (1966) – о революции и гражданской войне в России – была разрешена к постановке лишь спустя 22 года после написания. Третья, пьеса в новеллах «Модель 18-68» (авторское название «Семь примечаний к истории молодого человека»), добрела до премьеры в Ленинградском ТЮЗе в 1968 году (режиссура З.Я Корогодского и Л.А. Додина). Но очень скоро была снята с постановки: одна из новелл была про 1937-й год, а танки уже вошли в Чехословакию. К двум из новелл, составивших пьесу – «Мальчик у телефона» и «Миф о десанте» – театры обращаются по сей день. Несколько лет назад по новелле «Миф о десанте» был создан мюзикл (композитор М. Аптекман).
В 1969 году по предложению ЛенТЮЗа начал работу по инсценированию для театра романа «Евгений Онегин» Пушкина. Это нечаянно явилось поворотом в судьбе. С тех пор и по сей день все главные творческие интересы автора лежат, в основном, в области истории и культуры России первой трети XIX века: декабристско-пушкинско-лермонтовской поры.
В конце 1970-х годов спектакль по пьесе «Сто братьев Бестужевых», поставленный труппой студенческого театра ЛИИЖТа «Studio» в 1975 году (режиссер В. Малыщицкий), имел особый успех на международных и российских фестивалях. После чего на базе этого самодеятельного театра был создан в Ленинграде новый профессиональный Ленинградский государственный Молодежный театр (ныне Театр на Фонтанке). Он открылся спектаклем «Сто братьев Бестужевых» 18 января 1980 года. Спектакль прошел на сцене 250 раз за первые 2,5 года существования театра и держался в питерском репертуаре примерно 11 лет.
В марте 1976 года пьеса «Сто братьев Бестужевых» была поставлена также в радио-варианте на Ленинградском радио. В 1989 году была такая же постановка радио-варианта пьесы «Привал комедианта, или Венок Грибоедову». Вторая часть дилогии о Сенатской площади, о семье Бестужевых – пьеса «Вокруг площади» – была поставлена в Ленинградском ТЮЗе в 1983-м.
В 1986-м году сборник пьес драматурга, готовившийся к печати издательством, был снят с подготовки тогдашним ленинградским руководством. И пьесы впервые появились в печати только в 1989-м, уже в разгар «перестройки». Кроме жанра драматургии, с 1986 года и по сей день автор работает над эссе-исследованиями по той же тематике русской литературы и истории XIX века.
Первая проза писателя, повесть «Петербургские флейты» увидела свет в 1999 году, в пушкинском номере журнала «Звезда» (№ 6). Роман «Возвращение в Михайловское» публиковался частями в журнале «Дружба народов» в 2003-м и в 2008-м. После дважды выходил отдельными изданиями. Вышло также несколько принципиальных для автора эссе о театре, кино. Главные из них – «Послание от Феллини» и «Слово и театр».
Занимался преподавательской работой. С 1989 года преподавал в Петербурге в Академии театрального искусства на курсах мастеров проф. Л.А. Додина и проф. В.М. Фильштинского.
На сайте Союз писателей Санкт-Петербурга
На сайте Книгогид
В Википедии
На сайте Книжная лавка писателей
Лермонтов вскочил на скаку в седло первого поэта России след в след ушедшему Пушкину. Такое редко бывало в истории литературы, а может, не бывало никогда. От Пушкина осталось семьсот восемьдесят шесть писем к разным лицам, за 37 лет (не считая тех, что лишь приписываются ему). От Лермонтова всего 54 письма, среди которых короткие записки, вроде просьбы к кому-то одолжить пса для случки… Он старался не писать серьезных писем и в письмах всячески скрывал себя. Он нигде не высказался, – напротив, как-то странно пытался промолчать – о литературе. В сущности, исключая лишь стихотворение «Смерть поэта». Но тут и случай был особый – гибель Пушкина. (Вообще, связь его жизни с судьбой Пушкина так же удивляет своей тайнописью и почти инфернальной близостью.) Нет, он выдвинул один тезис литературный, наверное, самый важный, хотя и спорный: «История души человеческой, хотя бы и самой мелкой души, едва ли не любопытней и не полезнее истории целого народа», – это ко второму изданию «Героя нашего времени». С этим и сегодня согласятся не все.
Исключая воспоминаний героя, относящихся к более раннему времени, вся композиция книги стягивается к одному центру: к последнему отпуску, предоставленному Лермонтову высшим начальством в 1841 году, после тяжелых боев на Кавказе и сражения при Валерике.
«Синий цвет вечности» – не роман-исследование и не роман-биография. А более всего – просто роман. Автор, кажется ему, шел к этой книге всю свою жизнь. (Сперва были только приближения к теме: драма «Плач по Лермонтову», эссе «Лермонтов и Пушкин», «Две дуэли».) Но отважился на книгу только сейчас – после драмы «Венок Грибоедову», романа «Возвращение в Михайловское» в четырех книгах, повести «Мастерская Шекспира»…
Исключая воспоминаний героя, относящихся к более раннему времени, вся композиция книги стягивается к одному центру: к последнему отпуску, предоставленному Лермонтову высшим начальством в 1841 году, после тяжелых боев на Кавказе и сражения при Валерике.
«Синий цвет вечности» – не роман-исследование и не роман-биография. А более всего – просто роман. Автор, кажется ему, шел к этой книге всю свою жизнь. (Сперва были только приближения к теме: драма «Плач по Лермонтову», эссе «Лермонтов и Пушкин», «Две дуэли».) Но отважился на книгу только сейчас – после драмы «Венок Грибоедову», романа «Возвращение в Михайловское» в четырех книгах, повести «Мастерская Шекспира»…
Комментарии
Отправить комментарий