К основному контенту

Франсиско Умбраль. Авиньонские барышни

Франсиско Умбраль. Авиньонские барышни: роман / пер. с исп. Т. Ильинская. - Иностранная литература, 2013. - № 12
Читать:  Журнальный зал
Анонс:
Номер открывает роман испанца Франсиско Умбраля «Авиньонские барышни». Действие романа разворачивается во времена Прекрасной эпохи и завершается началом Гражданской войны в Испании. Это – несколько пародийная семейная сага в восприятии юноши, почти мальчика. По авторской прихоти вхожими в дом бестолкового аристократического семейства делаются Унамуно, Пикассо, Лорка и многие другие знаменитости культуры и политики. Сам романист так характеризует свой художественный метод: «правдивые и невозможно фальшивые воспоминания». Так оно и есть, если под правдивостью понимать достоверное воссоздание духа времени.
Критика:
Oн был, безусловно, одним из самых знаменитых и популярных современных писателей в Испании. Его романы издавались огромными тиражами и продавались во всех магазинах и газетных киосках. О его романах много писали, им посвящали диссертации, их цитировали во всевозможных критических исследованиях о литературе. В таланте Умбраля никто не сомневался, но многие осуждали его за неприветливую, высокомерную манеру держаться и за участие в весьма неприглядных политических акциях. Язык Умбраля богат яркими и неожиданными сравнениями и метафорами, исполнен горькой иронии, проникнут особенным, поэтическим пониманием действительности, и одарён тем энергичным ритмом и горячим дыханием, какое бывает только у настоящей прозы. Во всех книгах Умбраля подкупает пламенный темперамент, в сочетании с глубокими познаниями в области культуры, литературы и философии, и с умением остроумно и красочно выражать свои мысли, зачастую спорные и даже парадоксальные. На фоне традиционных испанских писателей-конформистов, писавших в старомодном духе XIX века, Умбраль выделялся свежестью восприятия и стиля.
Отзыв читателя:
Умбраль - идеальный лжец, но его ложь вызывает доверие. Умбраль создает мир непосредственно из чистого обмана"
Oxenstierna
Фото с сайта Леагна
Об авторе:
Франсиско Умбраль (Francisco Umbral),родился в Мадриде в 1932 г. Он был незаконнорожденным ребенком, поэтому его матери и пришлось уехать в столицу. Сам он, вернувшись в Мадрид в 1961 году, продолжил успешную журналистскую карьеру. С начала 1970-х признанный репортер и эссеист выпустил целое собрание публицистических сочинений с красивыми заголовками вроде "Дневник сноба", "Мадридский сплин". Он был нарасхват: писал и для правой El Mundo, и для левой El Pais. Демонстрировал прокоммунистические взгляды, но без излишней восторженности, и украшал свои политические романы такими вот афоризмами: "Тоталитарные режимы вредны для писателя: они его или ликвидируют, или возвышают, в обоих случаях ошибочно". Завершающей деталью в этом выстроенном образе роскошного газетного эссеиста были обязательный белый шарф и очки в толстой оправе. К художественной прозе он обратился уже с середины 1960-х: в это время вышли его романы "Знать бы, что такое любовь" и скандальная "Джоконда", рассказывающая о гомосексуальной субкультуре Мадрида. Его ценили эстеты, он был славен славой писателя "для немногих".
Но затем его жизнь переменилась, в нее вошла настоящая трагедия. В 1975 году умер его маленький сын: об этом он рассказал в романе "Смерть и роза" — и именно этот продиктованный горем роман стал настоящим началом его писательской славы. С тех пор из-под его пера вышли десятки книг, в том числе "Мадридская трилогия" и "Легенда о Цезаре-провидце".
В его литературоведческих работах немало примеров из русской классики. Даже своему коту он дал имя Лермонтов. Но нельзя сказать, чтобы наша словесность ответила ему взаимностью. На русский его переводили мало. В начале 1980-х он попал в сборник испанской новеллистики, ф в 2008 г. в издательстве РОССПЭН опубликован его роман "Пешка в воскресенье" Но затем российские издатели отвлеклись на латиноамериканскую литературу, а уже в наше время его обошли молодые коллеги вроде Артура Переса-Реверте.
Популярнейший писатель, лауреат премии имени Сервантеса, числившийся и среди претендентов на нобелевку, он тем не менее не совсем соответствовал образу величавого литературного патриарха. Его особо ценили за прихотливый язык и извечное чувство юмора. Он критиковал реалистический метод как таковой, замахивался даже на Сервантеса, именем которого его так торжественно почтили в 2000 году.

Спрашивайте в библиотеках!

Популярные сообщения из этого блога

Лев Данилкин. Владимир Ленин

Данилкин Л. Владимир Ленин : глава из книги // Новый мир. - 2016. - № 8.
Читатьна сайте журнала "Новый мир". Полностью биография Ленина выйдет в издательстве "Молодая гвардия" в серии "Жизнь замечательных людей" в феврале 2017 года. В анонсе номера:
Попытка вызволить образ Ленина из заковавших его почти на сто лет бронзы и гранита, а также – из сахарно-пафосного образа вождя в «лениниане». В публикуемых журналом главах перед нами – политический эмигрант, публицист и партийный функционер, сосредоточившийся на внутрипартийной борьбе, общественный деятель, вызывающий у одних восхищение, у других – ироническое (в лучшем случае) отношение к напору и властолюбию («бонапартизму») будущего преобразователя истории. 
Анонс 8-го номера журнала «Новый мир» Автор:
Есть миллион ответов, почему интересно писать книгу о Ленине.
Ни один человек не изменил современный мир так существенно и радикально как Ленин. Ленин повлиял на историю половины мира, в том числе Индии и К…

Сергей Шаргунов. Валентин Катаев

Шаргунов С. Валентин Катаев : главы из книги // Новый мир. - 2016. - № 1.
Читать: на сайте журнала "Новый мир".
Полностью биография В.П. Катаева выйдет в издательстве "Молодая гвардия" в серии "Жизнь замечательных людей" в начале 2016 года.
Читать в журнале "Наш современник": начало, продолжение, окончание.
В анонсе номера:
Главы из будущей книги, написанной для серии ЖЗЛ, – в главах этих Шаргунов ставил задачу разобраться в самом закрытом (самим Катаевым закрытом) периоде жизни писателя: конец 10-х – начало 20-х годов, гражданская война, Одесса, метания между белыми и красными, а в литературе – между ученичеством (не только литературном) у Бунина или у Маяковского; полугодовое пребывание в камерах ВЧК с перспективой почти неизбежного расстрела, чудесное избавление и т.д. – и все это для того, чтобы понять «кто такой Катаев».
Анонс журнала "Новый мир" Автор: «Новый мир» публикует главы из книги о Валентине Катаеве периода гражданской войны…

Горан Петрович. Снег, следы…

Петрович Г. Снег, следы…: Фрагменты ещё не дописанного романа / Перевод Ларисы Савельевой // Иностранная литература. - 2015. - № 11. - С. 3-79. Читать:в Журнальном зале Анонс: 30-е годы. Роскошный восточный экспресс Стамбул-Париж, вопреки расписанию, останавливается на захолустной станции и тотчас снова трогается в путь, оставив на заснеженном перроне маленького мальчика. Роман и представляет собой воспоминания того, выросшего и состарившегося, подкидыша о людях, населявших этот медвежий угол в предвоенное десятилетие. Трогательная история с балканским колоритом.  Цитата: ДО СНЕГА НЕ ПОМНЮ НИЧЕГО. Много раз я пытался вернуться назад, пробиться сквозь пелену белого, но мне не удавалось перейти границу памяти. Иногда я сомневаюсь: а было ли что-нибудь до снега.
ВАЛИЛО, КАК НЫНЕШНЕЙ НОЧЬЮ. Щедро... Сейчас я знаю, снег - утешение. Меньше видно всякой всячины. И хотя можно догадаться, что там, под сугробами, с холма все выглядит чистым, неиспорченным, словно на миг нам все прощено, словно дан…