К основному контенту

Сообщения

Сообщения за декабрь, 2011

Владимир Шпаков. Смешанный brak

Шпаков В. Смешанный brak: роман // Дружба народов. - 2011.- № 10 Читать в "Журнальном зале"   Анонс:  Автор пытается соединить два сумасшедших потока, в данном случае исследуя вопрос: удалось ли нам слиться с Европой, восприняли ли они нас? По мнению автора, положительный ответ на этот вопрос — это наша очередная иллюзия. с сайта: Читальный зал Об авторе:  Владимир Михайлович Шпаков родился в Брянске. Окончил Ленинградский электротехнический институт и Литературный институт (семинар прозы Анатолия Приставкина), публикуется как прозаик с 1992 года, первая книга прозы вышла в 1998 г. Автор множества литературно-критических статей и рецензий в российской периодике. В 2003–2007 гг. возглавлял отдел прозы в журнале «Нева». Живет в Санкт-Петербурге.      О творчестве писателя:  Писательская фантазия Владимира Шпакова столь неистощима, что заставляет вспомнить эпизод с великим композитором Чайковским, которому, по легенде, итальянский коллега выговаривал з

Далия Трускиновская. Переводчик со всех языков

Трускиновская Д. Переводчик со всех языков : повесть // Если. - 2011. - № 9. Авторское название — «Лингводемон». Оно-то и зацепило. Имя автора знакомо по буквально засыпанной премиями "Шайтан-звезде", вошедшей в короткий список национальной литературной премии "Большая книга".  Мне понравилось. Советую читать любителям городского фэнтези. Аннотации: «Великим и могучим» он тоже владеет. Да только в Латтонии этот язык под запретом. Сайт журнала "Если" В Латтонии трудно живется рускоязычному населению. Работы для большинства нет и ряд выживает как может, занимаясь чёрным кладоискательством. И однажды они обнаруживают странный пузырек, в котором заточен своеобразный «демон». И благодаря ему кое-что в сложившейся ситуации в стране проясняется... Лаборатория фантастики ,  Kons Отзывы: Далия Трускиновская — живой классик фантастики. Последнее время она немного отошла от этого вида литературы, но недавно снова вернулась — и как вернулась! Слежу

Виктор Астафьев. Любить ближнего своего

Астафьев В. Любить ближнего своего. - День и ночь. - 2011. - № 6. Читать в "Журнальном зале" Читать на сайте журнала. Моё внимание привлекло имя Виктора Астафьева и подзаголовок "Разговор у печки со съёмочной группой киностудии «Леннаучфильм» (с. Овсянка, 17 сентября 1998 г.)". Стало любопытно о чем же был разговор. Режиссёр придумал эпизод, в котором Виктор Петрович сидит в своей деревенской избе у открытой дверцы печки и о чём-то размышляет, за кадром звучит его голос, а на лице — отблески огня. Эти несколько секунд экранного времени снимали не менее получаса: надо было найти ракурс, выставить свет и прочие киношные хитрости. А поскольку это был не «синхрон», то есть эпизод снимался без записи звука, то во время подготовки и съёмки у киношников с Виктором Петровичем завязался разговор — не каждый день общаешься с таким выдающимся человеком. Каждому было интересно узнать, что думает Астафьев по поводу тех или иных проблем бытия. Николай Кавин. Десять ле

Крусанов Павел. Ворон белый

Крусанов П. Ворон белый. История живых существ : роман // Октябрь. - 2011. - № 10, 11. Читать в "Журнальном зале" В анонсе номера: Писатель вновь отправляет своих героев в метафизическое путешествие по России. Но ставка в новой игре, как никогда, высока: судьба человечности в мире постгуманизма – на этот раз автор обозвал его «миром дна и покрышки» – решается в контексте эволюции жизни на Земле... Поразительно и точно интуитивное решение автора: историю о подлинно живых существах посвящать смерти. Или, что то же, видеть в мужественном предстоянии смерти (и личной, и эволюционной – всего нынешнего человечества как биологического и культурного вида) главный признак не прервавшейся жизни души. Герои романа – “стая” питерских интеллектуалов, путешествующих по России в ее последние дни. Охота на “желтого” апокалипсического зверя в глухих лесах родины должна в объективном процессе гибели сущего что-то изменить. Но изменит ли она ход процесса на противоположный или до неузнава

Венсен Делекруа. Башмак на крыше

Делекруа В. Башмак на крыше: главы из романа / пер. с фр. М. Анненская. - Иностранная литература, 2011. - № 7. Читать: Журнальный зал Анонс: В чем ПРАВДА этого башмака? Вот о чем должно сказать искусство. Вот в чем задача. "В этом романе персонажей много, но на самом деле он один - башмак. Он, как указано в названии, имеет одну особенность: он валяется на крыше, точно напротив моей квартиры. Ни дождь, ни ветер, ни чтобы там ни было не может сдвинуть его с места. Я совершенно ни причем, что он там валяется. Проблема в другом: что башмак может тут делать? Что это значит? Я приведу много доводов, порой не всегда логичных, но в итоге объяснение найдется." Перевод выполнен с сайта: Эвен Мнение прессы: Телерама: За стилистическими пируэтами и юмором Винсен Делекруа говорит об одиночестве. Эти потрясающие рассказы похожи на окна, в которых горит свет. Они полны обещаний, которые никогда не исполнятся. Elle: Мы встретим здесь и девчушку, страдающую бессонницей, и умную

Сергей Крылов. День рождения

Крылов С.Г. День рождения : рассказ // Москва. - 2011. - № 12. Читать на сайте журнала Читать на Проза.ру В анонсе номера : К 70-летию разгрома немцев под Москвой. В декабре 1941 года германские армии были остановлены и разгромлены под Москвой.Отступая под ударами Красной армии, немцы жгли русские деревни. Автор, в то время 8-летний мальчишка, оказался в прифронтовой полосе и стал свидетелем тех событий: отступление наших, оккупация и освобождение. Тема предлагаемого читателю произведения — ребенок и война. Это рассказ об одном дне, совпавшем с днем рождения мальчишки и ставшем Днем Его Рождения. Главное в тексте не описание событий, а поток впечатлений ребенка в драматических, крайне напряженных обстоятельствах. В этих обстоятельствах сознание ребенка смещается (что вполне объяснимо) за грань реального, в небывальщину, в фантасмагорию.Таковы здесь потешки; черти, играющие на балалайках; шествие печек по сгоревшей деревне; игры мальчишки с солнцем; сновидения, видения ребенка

Умарова Ася. Остывшие гильзы

Умарова А. Остывшие гильзы : повесть // Звезда. - 2011. - № 10. Читать в "Журнальном зале" На сайте "Проза.ру" Цитата: "А Лаура долго стояла и смотрела на остывшие гильзы, над которыми медлено улетучивался дым. Это было ее детство. Без игр, без школы, без нормального сна, еды, одежды, света, газа и воды из крана. Половина детства, проведенного в подвале, в поисках дров, в постоянном страхе и с чувством, что в любой момент могут убить. Это было ее детство, когда боишься играть на траве, потому что там могут быть мины. Это было ее детство, когда к ним домой приносили трупы с просьбой похоронить их нормально. Это было ее детство.   Лаура набрала еще воды в каску и опрокинула на тлеющий пепел. Гильзы остыли, а с ними закончилась и война". Обсуждение в сообществе "Обсуждаем книги" в сети "Мой мир" Об авторе: Ася Ромазановна Умарова (род. в 1985 г.) - прозаик, журналист, график. Картины выставлялись в Бельгии, Германии, Итали

Савченко Евгений. Экономика знаний и реформа образования

Савченко Е. Экономика знаний и реформа образования // Наш современник. - 2011. - N 6. - С. 3-6. Читать в журнале. Автор - губернатор Белгородской области, доктор экономических наук, рассуждает о системе профессионального образования, трудоустройстве выпускников, и дальнейшей отдачи от специалиста на предприятии. Тема поднимается Евгением Степановичем часто. Так на встрече со студентами. Цитата: "Начальное и среднее профессиональное образование. У нас десятки таких учебных заведений. Главная задача заключается в том, чтобы вмонтировать их в наши экономические кластеры, в нужные потребности. Мы разработали областную интеграционную систему. Фактически, наши училища становятся подразделениями крупных областных предприятий. Любой учащийся, который туда приходит, а будут они принимать в основном после 11 классов, очень ограниченное количество после 9 классов, будет знать место своей будущей работы. Вообще, любой человек, который обучается, в том числе в технологическом универ

Борис Мессерер. Промельк Беллы

Мессерер Б. Промельк Беллы : фрагменты книги // Знамя. - 2011. - № 9-12. Читать   в "Журнальном зале". Отрывки из книги на сайте газеты "Комсомольская правда" . Под рубрикой “Непрошедшее” журнал начинает публикацию фрагментов книги Бориса Мессерера “Промельк Беллы”. Это хроника жизни Ахмадулиной: воспоминания о детстве, о происхождении, о современниках. Рассказы жены Мессерер записывал на диктофон, особенно в последнее время, когда Ахмадулина тяжело болела и практически потеряла зрение. Когда эти беседы были расшифрованы, то легли на бумагу. Так, как Борис Мессерер написал о Белле Ахмадулиной, о мертвых не пишут. Так— предлагают всему миру восхититься любимыми. Когда они вдвоем горят... // Огонек. - 2011. - № 44. Рассказ о человеческих взаимоотношениях и событиях нашей общей с Беллой жизни — не главное для меня в этой книге. Важнее образ самой Беллы, который я хотел бы донести до читателя. Пусть говорит сама Белла, чтобы читатель снова был увлечен ее и