Читать в "Журнальном зале".
В анонсе номера:Повесть стала одним из самых ярких открытий последнего сезона премии «Дебют». Представляя новое имя в литературе, координатор премии Ольга Славникова отмечает особенности повести, предназначенные для медленного чтения: «Здесь не сюжет, но язык порождает многочисленных персонажей, каждый – со своей странной кривизной, видимой только при помощи особой авторской оптики». Интересно, что проза Дмитрия Гаричева встраивается в контекст, связывающий напряжение оптики с подкрученной интригой. «Река Лажа» – изысканный триллер, вызывающий ассоциации с прозой Лены Элтанг или Ульяны Гамаюн. Есть, однако, отличие: у Гаричева медленное повествование с пружинящей интригой не приобретает всемирной отзывчивости с набоковским оттенком, когда на русском языке пишется проза человека без родины. Эмиграция Гаричева – внутренняя, и его медленное письмо оказывается путем в глубину родины, в быт людей, живущих понятиями куда более простыми и скорыми, чем язык автора. Тайны и битвы городка Млынска, описанные на языке эстетских нюансов и далеких образных ассоциаций, позволяют пережить русский быт как вид русского искусства. А завязавшееся расследование жестокого преступления становится поводом к испытанию веры, и эмигрантское щегольство повести окончательно растворяется в среднерусском глубинном томлении духа.
Валерия Пустовая. Анонсы журнала "Октябрь".
Рецензии:
Удивительная образность, это практически поэма в прозе. Тот случай, когда язык становится живородящим и создает сюжет, персонажей.
Тот случай, когда писатель становится жертвой собственного мастерства. Мастерство несомненно, но оно демонстративно, в своей демонстративности чрезмерно и потому навязчиво: складывается впечатление, что автор проглотил лингвистический словарь...
В "Реке Лаже" даже есть сюжет - отчасти детективный, отчасти мистический (и не разрешающийся ничем). В "Подвиге" Набокова сюжетности куда меньше. Но дело в том, что "Подвиг" Набокова и "Река Лажа" Гаричева отличаются: Набоков в "Подвиге" писал о мире, который он преимущественно любил, а Гаричев пишет о мире, который он тотально не любит. Это мир глубинки, которая тем глуше, чем ближе к Москве. Мир провинциальных маньяков и графоманов; в самом лучшем случае, мир неудачников, когда-то подававших надежды; мир затхлых тёмных коридоров, захудалых редакций и литературных объединений. Я знаю этот мир хорошо. О нём можно написать интересно, но о нём следует писать НЕ ТАКИМ языком.
Живой Журнал. Кирилл Анкудинов
Об авторе:
биография и фото с сайта |
Гаричев Дмитрий - поэт и прозаик.Родился в 1987 году в городе Ногинске Московской области. Окончил Московский государственный лингвистический университет. Живет в Ногинске, работает переводчиком. Стихи публиковались в журналах «Знамя» и «Homo Legens», на сайтах «Сетевая словесность» и «На середине мира».
Своими учителями в литературе считает Н.П. Вагнера, Бориса Виана, Юрия Тынянова, Александра Гольдштейна, Алексея Цветкова-старшего, Сергея Стратановского и Егора Летова.
В 2015 вошел в лонг-лист премии «Дебют» в номинации «Крупная проза» с повестью «Река Лажа».
Спрашивайте в библиотеках!
Своими учителями в литературе считает Н.П. Вагнера, Бориса Виана, Юрия Тынянова, Александра Гольдштейна, Алексея Цветкова-старшего, Сергея Стратановского и Егора Летова.
В 2015 вошел в лонг-лист премии «Дебют» в номинации «Крупная проза» с повестью «Река Лажа».
Спрашивайте в библиотеках!
Комментарии
Отправить комментарий