Самарка А. Взрослые сказки // Октябрь. - 2012. - № 5.
Читать в "Журнальном зале".
В анонсе номера:
Твердую сказочную форму как только не подплавляли, не гнули наши прозаики. Достаточно вспомнить самые яркие образцы – “Московские сказки” А. Кабакова, в которых известные сюжеты получали вторую жизнь благодаря социально-политической сатире и эху гоголевской тоски, или “Убежище 3/9” А. Старобинец, где фольклор пошел на пищу триллеру, а сказочные персонажи переступили рамки игровой условности.
И все-таки даже в подобных экспериментальных скрещениях сказки с жизнью писатели не выключали первичную магическую энергию, позволяя читателю до поры до времени думать, что им все еще можно – попасть в сказку.
Литературный эксперимент Ады Самарки принес иной результат. Работая на популярном соединении постмодернизма и остросоциального реализма, сказки и бытописательства, она нащупала точку, в которой энергетика сказочного жанра стремится к нулю. И дала волю своему вполне реалистичному воображению. От сказки в этих небольших повестях остались лишь набросок готовящейся интриги, название да обещание, что все кончится хорошо.
Но вот откуда берется все остальное: партизан-защитник и загубленная немцами сестра – у Красной Шапочки, умиротворенное тридцатилетнее вдовство – у Мышки из Киева, напряженная душевная борьба – у родителей Мальчика-с-Пальчика? Самарка не достраивает сказку, а подробно воссоздает параллельное ей пространство – ничуть не менее удивительное оттого, что случаются в нем обычные вещи.
В этом году Ада Самарка стала лауреатом Новой Пушкинской Премии “За новаторское развитие отечественных культурных традиций”.
Три моих сказки вышли в 5-м выпуске "Октября".
Пару слов о них. Так как-то совпало, что именно эта тройка - самые последние, которые я писала. И писала достаточно быстро (что на меня не похоже), писала в иных жизненных обстоятельствах - потому контраст с тем, что кто-то из читателей видел раньше - должен быть заметным. "Репка" - так вообще совместное детище с Димой и мне даже немного странно что этот экспромпт нашел свое место рядом с остальными сказками. Еще там остались несколько ляпов технических - вроде "монтажный" стол вместо какого-то там другого, но не-киношники на это вообще не обратят внимания:) Забавно получилось, что репку там не вытягивают, а наливают:)
О сказках Ады Самарки:
«Популярные сказки, адаптированные для современного взрослого чтения» - пример особого рода литературы, которая вроде и не литература вовсе — так пугающе концентрированна, сгущена в ней жизнь, что литература под ее нажимом лопается по швам, под скользящим (или дотошно-въедливым) глазом читателя вытекая незаметно и страшно, как кровь...
Скелет «Сказок...» - сами сказки. Вернее, все мировые сюжеты волшебных сказок. Колобок, Мальчик-с-пальчик, Дюймовочка, Красавица и Чудовище, Белоснежка и семь гномов, Красная Шапочка, Русалочка, Муха-Цокотуха, Стрекоза и муравей, Репка — вперемешку и европейские, и русские народные, и авторские сказки (тени Чуковского и Андерсена колышутся вдали, приветственно машут нам руками...). Неважно, кто и когда зафиксировал сказку. Сказка как отправной архетип для рождения уникального образа, сказка как благодатная почва, плодородная подкладка — всегда есть повод для того, чтобы ее переиначить, перетолковать, перетолмачить, переведя на язык сугубо взрослой — СТРАШНОЙ — жизни.
Анастасия Чеховская. Девятьсот тысяч знаков ради одного спасения или интервью с писательницей Адой Самаркой.
Об авторе:
Ада Самарка - творческий псевдоним писательницы Ольги Панасьевой. Родилась и живет в Киеве. Окончила колледж в Англии. Работала заместителем директора типографии, переводчиком, дизайнером. Воспитывает четверых детей. Автор журналов “Новая юность”, “Октябрь”, “Новый берег”, а также трех книг прозы.
Как и положено современному прозаику, она активный блогер, занимается йогой и немного рисует. Сочинять начала лет в 10, никогда не скрывала, что амбициозна. Новую Пушкинскую премию Самарка получила за сказки для взрослого чтения, написанные необычным языком. Сейчас писательница взялась за серьезную тему — о Второй мировой войне, оккупированной Украине и девочке Иле, которая родилась в тюрьме.
Автобиография.
Биография на сайте "Новой Пушкинской премии".
Живой журнал Ады Самарки.
Страницы автора на:
стихи.ру
проза.ру
Спрашивайте в библиотеках!
Читать в "Журнальном зале".
В анонсе номера:
Твердую сказочную форму как только не подплавляли, не гнули наши прозаики. Достаточно вспомнить самые яркие образцы – “Московские сказки” А. Кабакова, в которых известные сюжеты получали вторую жизнь благодаря социально-политической сатире и эху гоголевской тоски, или “Убежище 3/9” А. Старобинец, где фольклор пошел на пищу триллеру, а сказочные персонажи переступили рамки игровой условности.
И все-таки даже в подобных экспериментальных скрещениях сказки с жизнью писатели не выключали первичную магическую энергию, позволяя читателю до поры до времени думать, что им все еще можно – попасть в сказку.
Литературный эксперимент Ады Самарки принес иной результат. Работая на популярном соединении постмодернизма и остросоциального реализма, сказки и бытописательства, она нащупала точку, в которой энергетика сказочного жанра стремится к нулю. И дала волю своему вполне реалистичному воображению. От сказки в этих небольших повестях остались лишь набросок готовящейся интриги, название да обещание, что все кончится хорошо.
Но вот откуда берется все остальное: партизан-защитник и загубленная немцами сестра – у Красной Шапочки, умиротворенное тридцатилетнее вдовство – у Мышки из Киева, напряженная душевная борьба – у родителей Мальчика-с-Пальчика? Самарка не достраивает сказку, а подробно воссоздает параллельное ей пространство – ничуть не менее удивительное оттого, что случаются в нем обычные вещи.
В этом году Ада Самарка стала лауреатом Новой Пушкинской Премии “За новаторское развитие отечественных культурных традиций”.
Валерия Пустовая.
Анонсы журнала "Октябрь". Месяц в "Октябре".
Автор:Три моих сказки вышли в 5-м выпуске "Октября".
Пару слов о них. Так как-то совпало, что именно эта тройка - самые последние, которые я писала. И писала достаточно быстро (что на меня не похоже), писала в иных жизненных обстоятельствах - потому контраст с тем, что кто-то из читателей видел раньше - должен быть заметным. "Репка" - так вообще совместное детище с Димой и мне даже немного странно что этот экспромпт нашел свое место рядом с остальными сказками. Еще там остались несколько ляпов технических - вроде "монтажный" стол вместо какого-то там другого, но не-киношники на это вообще не обратят внимания:) Забавно получилось, что репку там не вытягивают, а наливают:)
О сказках Ады Самарки:
«Популярные сказки, адаптированные для современного взрослого чтения» - пример особого рода литературы, которая вроде и не литература вовсе — так пугающе концентрированна, сгущена в ней жизнь, что литература под ее нажимом лопается по швам, под скользящим (или дотошно-въедливым) глазом читателя вытекая незаметно и страшно, как кровь...
Скелет «Сказок...» - сами сказки. Вернее, все мировые сюжеты волшебных сказок. Колобок, Мальчик-с-пальчик, Дюймовочка, Красавица и Чудовище, Белоснежка и семь гномов, Красная Шапочка, Русалочка, Муха-Цокотуха, Стрекоза и муравей, Репка — вперемешку и европейские, и русские народные, и авторские сказки (тени Чуковского и Андерсена колышутся вдали, приветственно машут нам руками...). Неважно, кто и когда зафиксировал сказку. Сказка как отправной архетип для рождения уникального образа, сказка как благодатная почва, плодородная подкладка — всегда есть повод для того, чтобы ее переиначить, перетолковать, перетолмачить, переведя на язык сугубо взрослой — СТРАШНОЙ — жизни.
Елена Крюкова. Сказки Самарки.
Интервью:Анастасия Чеховская. Девятьсот тысяч знаков ради одного спасения или интервью с писательницей Адой Самаркой.
Об авторе:
фото с сайта |
Как и положено современному прозаику, она активный блогер, занимается йогой и немного рисует. Сочинять начала лет в 10, никогда не скрывала, что амбициозна. Новую Пушкинскую премию Самарка получила за сказки для взрослого чтения, написанные необычным языком. Сейчас писательница взялась за серьезную тему — о Второй мировой войне, оккупированной Украине и девочке Иле, которая родилась в тюрьме.
Автобиография.
Биография на сайте "Новой Пушкинской премии".
Живой журнал Ады Самарки.
Страницы автора на:
стихи.ру
проза.ру
Спрашивайте в библиотеках!
Комментарии
Отправить комментарий